22 Puzzling English Phrases That Leave Non-Native Speakers Scratching Their Heads

The English language has some pretty unique and rather perplexing phrases and idioms.  Many of these don’t make any literal sense, meaning non-native speakers are often stumped by what they mean. 

From “break a leg” to “cold turkey,” these expressions have a habit of leaving non-native English speakers scratching their heads. 

Shoot The Breeze

Happy mature woman in glasses talking to relatives on mobile sitting on couch at home. Wise mother-in-law having phone conversation with her daughter-in-law, listening to news and sharing advice
Image Credit: Studio Romantic / Shutterstock.com

This odd saying refers to when you spend hours talking about nothing in particular. Supposedly, from the late 19th century, where ‘breeze’ was slang for rumor, it later came to mean empty chatter at the turn of the last century. 

Tell Me About It

Bored Girlfriend Waiting for her Date in a Restaurant. Unhappy young woman sitting at an anniversary party event
Image Credit: Nicoleta Ionescu / Shutterstock.com

Weirdly enough, this isn’t an invitation for you to continue telling someone about something. What it actually means is that they get it, or they know what you mean.

Piece Of Cake

Side view pleasant young woman using smart home system or activating modern alarm system before leaving apartment. Happy lady turning off easy security technology, when returning house or flat.
Image credit: fizkes / Shutterstock.com

If something is a piece of cake, it means it’s pretty straightforward.

Cold Turkey

Young arab man suffering from headache or migraine after waking up in morning, sitting on bed. Stressed guy with painful face expression feeling terrible hangover
Image credit: Prostock-studio / Shutterstock.com

This has absolutely nothing to do with turkeys. Instead, “cold turkey” is an idiom that refers to abruptly quitting something addictive without gradually reducing the frequency of it. 


Senior couple walking on the beach in fall season
Image Credit: ESB Professional / shutterstock.com

Some foreigners find this a bizarre term for referring to their significant others. The idea of someone being a keeper seems oddly possessive.

Break A Leg

Image Credit: Drazen Zigic / Shutterstock.com

Despite sounding incredibly threatening, this is actually a way of wishing someone luck. Apparently, saying good luck is a sure way to jinx it, so this is supposedly some sort of reverse psychology. 

It’s Not Rocket Science

Help needed. Pleasant senior man sitting on the sofa next to his son and pointing at the tablet, asking his son to explain how to use the tablet
Image credit: Dmytro Zinkevych / Shutterstock.com

This phrase is not meant to be taken literally; it suggests something is not overly difficult. However, for those unfamiliar with the expression, it can be a strange comment, given that rocket science probably has no relevance to what was just said.

Spill The Beans/Tea

two attractive girls gossiping
Image credit: Ground Picture / Shutterstock.com

This bizarre idiom refers to sharing gossip or telling someone a secret. It has nothing to do with either beans or tea!

 A Bat Out Of Hell

Road trip car holiday happy couple driving convertible car on summer travel Hawaii vacation. Woman with arms up having fun, young man driver
Image Credit: Maridav / Shutterstock.com

A bat out of hell is coincidentally both a popular song by the famous American singer Meatloaf and a phrase that describes something that is moving incredibly fast. Presumably, because if a bat were to be escaping from hell, it would be traveling as fast as it could.

Chai Tea

Cup of hot tea with lemon dressed in knitted warm winter scarf on brown wooden tabletop, soft focus
Image credit: Alena Ozerova / Shutterstock.com

This is a pretty common phrase, but it makes absolutely no sense for any Hindi or Russian speakers. Given that chai literally translates to tea, it seems silly to call it ‘tea tea.’

Scoot Over

Three Women Sitting In Rear Seat Of Car On Road Trip
Image Credit: Monkey Business Images / Shutterstock.com

This weird saying has absolutely nothing to do with scooters. It literally just means move over, but for non-Americans, it’s a bit of a weird saying to wrap your head around.

Long In The Tooth

Woman Tired of The Endless Explanations of her Boyfriend. Bored annoyed girlfriend feeling distrustful and patronizing
Image Credit: Nicoleta Ionescu / Shutterstock.com

This phrase describes something that’s become old or gone on for too long. The saying originated in reference to horses, whose teeth continue to grow as they age. The literal meaning, however, is often somewhat baffling to non-English speakers.

Green Thumb

Young smiling woman gardener in glasses wearing overalls
Image Credit: DimaBerlin / Shutterstock.com

Describing someone as having a green thumb doesn’t literally mean they have green-colored fingers. Rather, the phrase refers to someone who is an avid gardener or keen horticulturist who has a love for nature and all things green.

Ate It

old man with back pains
Image Credit: 4 PM production / Shutterstock.com

If someone “ate it” or “ate dirt,” it means they fell over, not that they’ve actually consumed something.

The Graveyard Shift

Night time security guard
Image credit: SeventyFour / Shutterstock.com

This has nothing to do with working in an actual cemetery. Working the graveyard shift means working the night shift because no one wants to do it, and the hours are usually pretty dead. 

Ballpark Figure

Business woman study financial market to calculate possible risks and profits.Female economist accounting money with statistics graphs pointing on screen of computer at desktop. Quotations on exchange
Image credit: GaudiLab / Shutterstock.com

Weirdly, this phrase has no relation to sports and is actually a financial term that refers to some sort of numerical estimate.

Putting Lipstick On A Pig

woman using hot glue gun while wrapped up in making floral decor
Image Credit: Dragon Images / Shutterstock.com

To any non-American, this is a very odd expression to hear. Putting lipstick on a pig means attempting to make something less ugly superficially.

Break A Bill

Close up of hotel employee wearing uniform holding money cash taking payment from customer while working in hospitality industry, selective focus. Waitress receiving tip from generous client
Image credit: DC Studio / Shutterstock.com

This doesn’t mean splitting the bill at a restaurant or physically breaking a note up. Breaking a bill is a saying used when you want to break a larger bill into smaller ones to have some spare change.

Mystery Meat

Young woman buying canned food at grocery store.
Image Credit: Drazen Zigic / Shutterstock.com

This bizarre and slightly ominous Americanism often baffles foreigners. The weird thing is that it refers to processed meat like spam that’s comprised of unknown animal parts, which some Americans enjoy eating.

Don’t Be Such A Wet Blanket

Young woman getting bored during first date
Image Credit: New Africa / Shutterstock.com

This quirky idiom confuses many foreigners. Calling someone a wet blanket implies they have a habit of dampening the mood or ruining everyone else’s time. 

Fanny Pack

Blue eco Leather fanny pack for men, women, teenagers, travel fanny pack, blue belt bag, man waist pack, women bag.
Image Credit: Lia Kos / Shutterstock.com

A fanny pack or bum bag doesn’t refer to something vulgar, as some people may think. It refers to one of those zipper bags you wear around your waist.

Let’s Table That

Serious old senior mature 60s man stretch out palm to camera says stop gesture indoors. Social problems older generation disrespect ban refusal disagreement. Aged businessman trouble denial rejection
Image Credit: MAYA LAB / Shutterstock.com

Tabling something is a slightly odd phrase used when you want to ‘shelve’ something or revisit it later. It seems counterintuitive to most non-native English speakers, who may think putting something on the table means putting it in front of you and addressing it now.

Language Is Confusing

I don't know what to say. Confused Indian Arabian woman feeling embarrassed about ambiguous question, having doubts, no idea, being clueless and uncertain. Young Hindu girl at home room on couch
Image Credit: Andrii Iemelianenko / Shutterstock.com

The English language can be confusing, especially for non-native speakers. If you’re learning English, these quirky phrases may leave you scratching your head. However, these bizarre and often inexplicable expressions have a habit of throwing off even the best of linguists, but at the end of the day, they’re what make it such an expressive language.

More From SewCanShe

Older woman watching the news in the 80s
Image credit: KONSTANTIN_SHISHKIN / Shutterstock.com

20 All-American Dishes The Rest of the World Needs to Try

People sharing a New York slice of pizza in the Flatiron District of NYC
Editorial Credit: Brian M Photography / Shutterstock.com

15 Bizarre And Untrue American Stereotypes That Are Believed Worldwide

Mature African American man with a concerned look.
Image Credit: pixelheadphoto digitalskillet / Shutterstock.com

19 Utterly Bizarre Laws That Still Exist in America Today

Woman reading the law
Image credit: Studio Romantic / Shutterstock.com

Disclosure: some of my posts contain affiliate links. If you purchase something through one of those links I may receive a small commission, so thank you for supporting SewCanShe when you shop! All of the opinions are my own and I only suggest products that I actually use. 🙂